Portable CD-Player mit Vogelgezwitscher wurden auf Bäumen in den Parkanlagen Kassels versteckt. Der Vogelgesang wurde dabei zeitweilig durch eine Art digitalem Stottern unterbrochen, als ob die abgespielten CDs einen Kratzer hätten.
Portable CD-players playing sounds of chirping birds were hidden in trees around the city of Kassel. Frome time to time the bird chirping was interrupted as if the playing CDs were damaged, creating a stuttering effect.
from chipper.restate.org:
( the tweet tune )
( the cheep chant )
it is no no no more than one monotonomoralistic prejudice that truth is worth more than appearance.
my self concedes:
( chirp chirp )
there would be no life at all without perspectives and appearances.
( polyphonic precision )
while the known is the familiar,
the familiar is the most difficult to perceive.
( twirp )
i am
your stuttering starlet sylvia.
( the ornithologic oxitocinderella )
( repeat )
i am
your polymorph pervert pepierre.
( the perturbative perception manager )
( repeat )
i am
your twisting then tweeting twirpi hedren.
( the turbulent troubadour )
( repeat )
i am
your mutant phenotwerp.
( the awesome aviarist )
restate/chipper lief von 26.7. bis 31.7.2002 im Rahmen der Ausstellung Canal Bleu
während der documenta 11 in Kassel.
restate/chipper was part of the exhibition Canal Blue from 26.7. until 31.7.2002 during the documenta 11 in Kassel.